segunda-feira, 26 de dezembro de 2011

d-e-s-i-l-u-s-ã-o .




ninguém devia prometer nada a ninguém,
nem ninguém devia acreditar em promessas .

22 comentários:

- inkheart disse...

sim, de um certo modo tens razão, mas existem promessas e promessas :o
está certo de que muitas são absurdas mas também existem promessas sinceras!
e mas mais uma vez, temos de aprender a escolher ...

common courtesy disse...

não se trata disso :)
mesmo sendo sinceras, por vezes não se cumprem! imagina que tens uma amigo que adoras, que é realmente teu amigo, e no qual confias, e então prometes "vamos ser amigos para sempre", ou "vou confiar para sempre em ti", "vou adorar-te para sempre". e um dia, um dia ele trai a tua confiança, como dizes, torna-se um estranho, e... a promessa? estava prometida, não estava? não devias prometer, se não ias cumprir, para não desiludires os outros (não era este caso) e para não te desiludires a ti própria (que era este caso). e se fosse o outro a prometer, e depois de "traísse", não devias ter acreditado. é difícil seguir isto à risca, senão não havia a mínina segurança do que iria acontecer, sem uma jura, uma promessa, uma aposta, um contrato, mas é só uma forma de perguntar: Porque é que, em vez de prometer, não se diz apenas "adoro-te", "confio em ti", "és un grande amigo"... porque pôr lá o "para sempre"? < para sempre i> é muito tempo...

common courtesy disse...

parece que o itálico nãp correu muito bem :s

common courtesy disse...

espera...

< ups i>

common courtesy disse...

< comentario /i>

common courtesy disse...

não dá!

- inkheart disse...

não era assim :D
, tenho que te explicar again :D

daniela fernandes disse...

sofia, agora ri me com as tuas tentativas de meter italico.. metes:
isto "<" "i" ">" escreves o que queres e fechas com "<" "/" "i" ">"

agora tenta fzer isto tudo sem as aspas "" LOL acabei de complicar, nao? ahahaha
beijinhos

- inkheart disse...

por incrível que pareça não costumo prometer isso! quer dizer, quando eu "cresci" nunca mais prometi nada! há uma única promessa que fiz do género e que não me esqueço - foi das coisas mais absurdas que poderia ter feito em toda a minha vida - e arrependo-me mesmo de ter dito aquelas palavras mas estava bem "cega"! não consigo prometer nada disso visto que sei que pode acontecer alguma coisa que me faça quebrar a promessa e, a meu ver, uma promessa deve ser cumprida até ao nosso último fôlego! fico um bocado coisa quando me prometem isso, fico tipo: "e agora o que é que eu digo?" ou então quando me pedem mesmo isso sou obrigada a "fugir" ou a dizer mesmo que não posso! algumas pessoas aceitam, outras ficam, como é que hei-de dizer, sentidas ou chateadas, melhor ainda: reagem mal!
aí está a história do para sempre! era aí que eu queria chegar com aquele texto do meu blog! não entendo também isso! mas tipo, quando se diz: "conta sempre comigo" , ou "estarei sempre aqui" com isso as pessoas querem dizer que até quando puderem, por um tempo indeterminado, tipo, percebeste onde queria chegar? xD

common courtesy disse...

já está a dar - danielamelo !!!

eehehe

common courtesy disse...

não!! ahaha :D
Eu já percebi,

obrigada!!

common courtesy disse...

sim, em compreendo! eu pus o comentário na segunda pessoa para perceberes, mas sei que não fazes isso, aliás, seria errado se o fizesses!! :)
sim, eu sei o "sempre, existes?" :)
sim sim, eu acho que o sempre é mais uma forma de dizer, no sentido de que enquanto puderem, farão o melhor... tendo noção de que quando vier algo que as trave não será mais sempre ... não tenho nada contra o sempre , a sério, porque é diferente!
dizeres "prometo" é garantir que algo será feito, dizer "prometo que te ajudarei", é dizer que se vai ajudar, e se vier algum entrave, tem de se ajudar na mesma, porque se prometeu ... já o sempre é diferente, "ajudarte-ei sempre", (enquanto puder), se a pessoa se uma pessoa se zangar com a outra poderá ajudá-la ou não... o sempre é um pouco como arriscar uma mentira, uma força de tranquilizar alguém, uma "boa promessa"...
já o prometo, até tem um ditado e tudo "quem mais jura é quem mais mente", porque a jura tem de ser comprida, independentemente de todo o resto... :)
estás a perceber ou nem por isso? xD

- inkheart disse...

sim, eu já tinha percebido, só estava a comentar xD
e é muito coiso ver as pessoas: "eu prometo-te que te amarei para sempre!" ou "eu prometo-te que vou estar aqui para sempre" entre muitas mais, quando no dia seguinte tudo muda! as pessoas hoje em dia usam palavras sem sequer saber o seu significado! é como a história de um "amo-te" se dizer como um "olá" ... o "prometo-te!" está praticamente igual! promete-se tudo e mais alguma coisa, promessas sem sentido, promessas que se sabe que não se vão cumprir, bastante coiso!

(adorei o que escreveste, concordo a 100 %, a sério! é tal e qual o que penso! *.* )

- inkheart disse...

e negrito fica assim:

sofiasantos ♥

common courtesy disse...

:D oh, ainda bem !
e é mesmo isso, hoje em dias as palavras já não valem nada... e isso não seria grave, não fossem as pessoas torná-las gestos...
confudi-te, agora? ehehe

- inkheart disse...

bué xD , com a última parte xD
traduz-te :b

common courtesy disse...

ehehe, :D
Bom, com isto quero dizer que as palavras já não valem nada, do género, as pessoas dizem-nas sem sequer pensar verdadeiramente no seu significado. No entanto, as palavras hoje em dias são quase transformadas em gestos, ou seja, as pessoas usam as palavras como atos, ou seja, não dizem um por exemplo um "odeio-te", simplesmente para magoar, como tornam esse odeio-te em atos, como se vingam das pessoas, como as odeiam verdadeiramente. Hoje em dia a maior parte dos "odeio-te" não valem nada, dizem-se de cabeça quente. Mas, algumas vezes, as pessoas deixam-se estar demasiado tempo com a "cabeça quente", não param para pensar e transformam aquele "odeio-te" em verdadeiro ódio.
percebeste agora? xD

common courtesy disse...

as pessoas não só "proferem palavras" sem sequer ver o seu verdadeiro significado, como atuam sem calcular o significado dos seus atos...

- inkheart disse...

boa, já percebi :b
e sim, é verdade, é verdade!

daniela fernandes disse...

but we believe because we believe in miracles... and we don't know... (está um inglês manhoso, se não perceberes eu traduzo-te isto por miúdos :p)

common courtesy disse...

:) ainda bem!!

common courtesy disse...

eu percebi :)
e sim, é verdade! não só em milagres, mas nós ainda acreditamos que as pessoas são realmente aquilo que aparentam! ainda acreditamos no bem e na confiança, no amor... acho que isso é positivo, sem dúvida :)
por isso é que acreditamos em promessas, e prometemos... porque achamos que vão ser cumpridas e que vão acreditar em nós!